close

 

過了那麼多年,又再度有了類似的感覺,

但這次會有不一樣的結局嗎? 

只能說這真是他媽的有夠困難,沒有標準答案的考卷永遠是最難作答的。

 

クリスマスソング (聖誕歌)

演唱:back number
作詞:清水依與吏
作曲:清水依與吏
翻譯:https://www.jpmarumaru.com/tw/JPSongPlay-4296.html
 

 

くりすますソングそんぐ - back number

聖誕歌 - back number
  •  
  • どこかでかねって
  • 不知哪裡響起的鐘聲
  •  
  • らしくない言葉ことばかんで
  • 浮現出不像自己說的話
  •  
  • さむさが心地ここちよくて uh
  • 寒冷令人感到舒服
  •  
  • あれなんこいなんかしてんだろう
  • 哎~為什麼 是戀愛了吧
  •  
  • 聖夜せいやったとくりかえうた
  • 只怪平安夜的歌重複播放著和
  •  
  • わざとらしくきらめくまちのせいかな
  • 刻意裝飾的閃閃發光的街上
  •  
  •  
  • いたいとおも回数かいすう
  • 想要見面的次數
  •  
  • えないといたいこのむね
  • 見不到面痛苦的這顆心
  •  
  • きみのことどうおもうかおしえようとしてる
  • 想告訴妳我對你的感受
  •  
  • いいよ そんなこと自分じぶんかっているよ
  • 好吧 其實這種事情自已也知道
  •  
  • サンタさんたとやらにたのんでもしかたないよな
  • 就算拜託聖誕老人也沒辦法吧
  •  
  •  
  • できればよこにいてしくて
  • 可以的話想要你留在我身邊
  •  
  • どこにもってもしくなくて
  • 哪裡都不想你去
  •  
  • ぼくのことだけをずっとかんがえていてしい
  • 希望你只能一直想著我的事情
  •  
  • でもこんなことつたえたらカッコかっこわるいし
  • 但是這樣的事情傳達給你的話太遜了
  •  
  • ながくなるだけだからまとめるよ きみきだ
  • 會變的太冗長所以總結一句 我喜歡妳
  •  
  •  
  • はしゃぐ恋人こいびとたちは
  • 嬉鬧的情侶們
  •  
  • トナカイとなかいツノつのなんかやして
  • 好像長出了鹿角
  •  
  • よく人前ひとまえでできるな uh
  • 總會出現在人的面前
  •  
  • いやうらやましくなんかないけど
  • 不 我並沒有羨慕
  •  
  •  
  • きみよろこプレゼントぷれぜんとってなんだろう
  • 能讓你開心的禮物是什麼呢
  •  
  • ぼくだけがあげられるものってなんだろう
  • 只有我能給你的東西是什麼呢
  •  
  •  
  • 大好だいすきだとった返事へんじ
  • 說喜歡妳的回覆
  •  
  • おもっていたのとちがっても
  • 即使和期待的不相同
  •  
  • それだけできらいになんてなれやしないから
  • 也不會變的討厭你
  •  
  • ほしねがいをなんてさ がらじゃないけど
  • 向星許願並不是我的作風
  •  
  • 結局けっきょくきみじゃないとイヤいやなんだって
  • 但最終不是你不行
  •  
  • 見上みあげているんだ
  • 抬頭仰望著
  •  
  •  
  • あのとききみ出会であってたら それだけで
  • 那個時候就是這樣的遇見了你
  •  
  • 自分じぶんらなかった自分じぶんつぎからつぎ
  • 自己不知道一次又一次的
  •  
  •  
  • いたいと毎日まいにちおもってて それをきみってしくて
  • 每天想著見你 想要你知道
  •  
  • すれちが人混ひとごみにきみさがしている
  • 在差身而過的人群中找尋你的身影
  •  
  • こんなほかだれかとわらってるかな
  • 這樣的日子裡和誰一起笑著呢
  •  
  • むねおくおくくるしくなる
  • 內心深處變的好痛苦
  •  
  •  
  • できればよこにいてしくて
  • 可以的話想要你留在我身邊
  •  
  • どこにもってもしくなくて
  • 哪裡都不想你去
  •  
  • ぼくのことだけをずっとかんがえていてしい
  • 希望你只能一直想著我的事情
  •  
  • やっぱりこんなことつたえたらカッコかっこわるいし
  • 果然這樣的事情傳達給你太遜了
  •  
  • ながくなるだけだからまとめるよ
  • 會變的太冗長所以總結一句
  •  
  • きみきだ
  • 我喜歡妳
  •  
  •  
  • こえるまで何度なんどだっていうよ
  • 我要一直說這句話直到你聽見為止
  •  
  • きみきだ
  • 我喜歡妳
arrow
arrow
    全站熱搜

    cttttc 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()